From:
To:
 
 
 

Spanish Translator

  • My love,
    How are you?
    I have hope and always praying to GOD for help.
    I live you and miss you so much.
    Your love
  • Mi amor, ¿cómo estás?
    Tengo esperanza y siempre rezando a Dios por ayuda.
    Te vivo y extraño mucho.
    Tu amor
  • em 27/02/15 às 06:08:24 em NAKYLEXCXA501(149.55.125.173) com o usuário de rede ashland.ad.ai@a403528
  • em 27/02/15 às 6:08:24 em NAKYLEXCXA501(149.55.125.173) com o usuário de rede ashland.ad.ai@a403528
  • In case that a delegate cannot attend the meeting there is a possibility to send a substitute without any additional cost.
    - In case of cancelation in written within a period of 5 working days followi
  • En caso de que un delegado no puede asistir a la reunión hay una posibilidad de enviar un sustituto sin ningún costo adicional.
    -En caso de cancelación en escrito en un plazo de 5 días laborables followi
  • Hot Spinach Artichoke Dip
  • Dip de alcachofa caliente espinaca
  • I am sorry to hear that.
    According to our terms and conditions that you can find at the bottom of our registration form, In case of cancelation there are the following options:
  • Lo siento oír eso.
    Según nuestros términos y condiciones que puedes encontrar en la parte inferior del formulario de registro, en caso de cancelación, existen las siguientes opciones:
  • SCUELA ESPAÑOLA, H. 1805

    Seis escenas de la Batalla de Trafalgar.

    Pluma y aguadas de colores sobre papel. 22 x 35 cms. cada uno.

    Este interesante conjunto es un importante documento que ilustra las
  • CHOOL ESPAÑOLA, H. 1805 six scenes of the battle of Trafalgar.

    Pen and gouache colors on paper. 22 x 35 cm. each.

    This interesting collection is an important document that illustrates the
  • Finalmente, Aurelio Escovar movio la muela al alcalde
  • Finally, Aurelio Escovar moved the wheel to the Mayor
  • Blessings as you vow your life and love.
  • Las bendiciones que jurar su vida y el amor.
  • Please provide Helen the required info.
  • Helen proporcione por favor la información requerida.
  • Yet when she was at home she was lots of fun and loved to sing and dance.
  • Aún cuando ella estaba en casa era un montón de diversión y le gustaba cantar y bailar.
  • El alcalde amenaza al dentista con pegarle un tiro.
  • Mayor threatens to dentist hitting a shot.
  • When she was working she was practical and serious since she had a responsible job.
  • Cuando estaba trabajando era práctico y serio desde que ella tenía un trabajo responsable.
  • pegarle un tiro
  • shoot him
  • every second soaked in sadness every weekend is a war
  • cada segundo empapado en tristeza cada fin de semana es una guerra
  • www.youjizz.com

  • www.youjizz.com
  • the interest holder´s distributive share of Profit and any item in the nature of income or gain specially allocated to such interest holder pursuant to the provisions
  • el interés holder´s distributiva compartir de la ganancia y cualquier elemento en la naturaleza del ingreso o ganancia especialmente asignados a tal titular de interés conforme a las disposiciones
  • LA INFORMACION YA A SIDO ENVIADA A HELEN
  • THE INFORMATION ALREADY BEEN SENT TO HELEN
  • El Cliente recibirá un crédito prorrateado por la quota pagada y no utilizada al momento del cierre del Contrato por el servicio cancelado. Este crédito será aplicado a la nueva factura emitida a la s
  • The customer will receive a credit, prorated by the quota paid and not used at the time of the conclusion of the agreement for the cancelled service. This credit will be applied to the new invoice issued to the s
  • El alcalde amenza al dentista con pegarle un
  • The Mayor threatens to the dentist with hitting a
  • LE MANDAMOS A HELEN LA INFORMATION QUE PEDIA
  • WE SENT YOU TO HELEN THE INFORMATION THAT PEDIA
  • pegarle
  • hitting
  • El Hotel tiene un servicio de taxi que le roban a los huepedes del hotel , simplemente estan arreglados con el hotel para darle un servicio pesimo , Hice denuncias en policia y la gerencia del hotel ,
  • The Hotel has a taxi service that stolen to guests of the hotel, are simply arranged with the hotel to give you a very bad service, made allegations in police and hotel management,
  • usiness Development Manager.
  • usiness Development Manager.
  • no dan planos
  • they do not give planes
  • She never got married or had children but she was like an extra grandmother to me.
  • Ella nunca se casó ni tuvo hijos, pero ella era como una abuela extra para mí.
  • you doing event
  • tal evento
  • Jon y el alcalde se llevan
  • Jon and the Mayor are
  • Jon y el alcalde se llevan___
  • Jon and the Mayor is llevan___
  • Wishing you a nice week-end and continuation of sales.

    Only the open invoices left now of our contacts.
  • Deseándote un buen fin de semana y la continuación de las ventas.

    Sólo el abierto las facturas izquierda de nuestros contactos.
  • the amount of any company liabilities assumed by the interest holder (or which are secured by company property distributed to the interest holder)
  • el monto de los pasivos de la empresa asumida por el titular del interés (o que están garantizados por la propiedad de la empresa distribuida al titular del interés)
  • de llevan
  • of lead
  • de plus pour le prochain update de eve omega nous a donner directement un script our EVe donc je ne vois pas de quuoi vous parlaient
  • Además pour le prochain actualización de Eva omega nous un donner directement un guión nuestra Eva donc je ne vois pas de quuoi vous parlaient
  • Al alcalde le duele muelas
  • Toothache hurts the Mayor
  • Por favor asegure la puerta cuando salgas.
  • Please lock the door when you leave.
  • Al alcalde le duele muela.
  • Wheel hurts the Mayor.
  • hello i'm stupid
  • Hola i soy estúpido
  • Please secure the door when you leave.
  • Por favor asegure la puerta cuando salgas.
  • Al alalde le duele muela.
  • To the alalde wheel hurts.
  • Al alcalde le duele de muela.
  • It hurts the Mayor of molar.
  • Por favor, cierra la puerta al salir.
  • Please close the door when leaving.
  • It is said that ghosts of those patients still haunt the hospital.
  • Se dice que los fantasmas de los pacientes todavía acechan al hospital.
  • Te Cato la pelicula la vestido
  • Tea Cato film the dress
  • Many people died or were injured. My great aunt was very lucky to escape.
  • Muchas personas murieron o resultaron heridos. Mi tía tuvo suerte de escapar.
  • Please lock the door when you leave.
  • Por favor, cierra la puerta al salir.
  • connecting life
  • conexión de la vida
  • may i speak with the manager?
  • ¿Puedo hablar con el gerente?
  • Who is the person who handles your advertising?
  • ¿Quién es la persona que maneja su publicidad?
  • El autobús nos recogerá en el hotel y nos llevará a la Central. Una vez terminada la visita volverá a Madrid.
  • The bus will pick us up at the hotel and take us to the station. Once the visit will return to Madrid.
  • No es azul peletodos
  • It is not blue peletodos
  • El hotel está concertado, por lo que se puede hacer la reserve a través del departamento de viajes de Iberdrola. Quien no pueda hacer la reserva a través de este departamento tendrá la reserva hecha y puede pagarlo a la salida.
  • The hotel has a special agreement, so it is possible the reserve through the Department of travel of Iberdrola. Who can not make the reservation through this Department will have the reservation made and can pay it out.
  • One evening, while working the night shift a bomb hit the hospital.
  • Una tarde, mientras trabajaba el turno de noche una bomba golpeó al hospital.
  • te veo dando fuerte al evento
  • I see you giving to the event
  • Wow, why are you doing this?
  • Wow, ¿por qué haces esto?
  • sin lluva
  • without lluva
  • enviando información a la casa.
  • sending information to the House.
  • Hi Jarek,

    I have already received your access to the account to GA.

    We are going to analyze yours site to be able to prepare the proposal.

    Thanks and have a good weekend!
  • Hola Jarek, ya he recibido su acceso a la cuenta de GA

    Vamos a analizar tu sitio para poder preparar la propuesta.

    Gracias y tenga un buen fin de semana!
  • Her family and friends loved her very much and were so proud of her
  • Su familia y amigos amaba mucho y estaban muy orgullosos de ella
  • edificaciones auxiliares
  • ancillary buildings
  • I need more of Jesus. I love Jesus my Lord.


  • Necesito más de Jesús. Amo a Jesús, mi señor.
  • Please, could you confirm us that for the NC attached the repair that your team will do is??

    1. Drill
    2. Apply protection according to the drawing.
  • Por favor, ¿podría confirmar que la NC adjunta es la reparación que su equipo hará??

    1. taladro 2. Aplique la protección según el dibujo.

  • Please answer this email diciendonos si vuelves en el bus a Madrid o necesitas que un taxi esté esperándote en la central para llevarte a otro sitio y a qué hora.
  • Please answer this email telling us if you come back on the bus to Madrid or need a taxi is waiting at the station to take you to another place and time.
  • por donde nosotros entramos a la parcela, y hará una entrada para las dos casas a nivel de calle
  • where we entered to the plot, and it will make an entry for the two houses at street level
  • La resonancia es una technics de diagnostics poor imagen .su ventaja respecto A las otras tecnicas es que no utiliza rayos x para obtener la imagen sino que se adquiere utilizando una iman y ondras de
  • The resonance is a technics of diagnostics poor image its advantage over the other techniques is that no uses x-rays to obtain the image is acquired using a magnet and ondras of
  • how are you & the children
  • ¿Qué te & los niños
  • an Interest holder´s capital account shall ne credited with the interest holder´s capital contribitions
  • una cuenta de capital de holder´s de interés será acreditado con el interés holder´s capital contribitions ne
  • Teens of my church enjoyed your ministry immensely.
  • Los jóvenes de mi iglesia disfrutaron inmensamente su ministerio.
  • Amigos de FAAN en este album se encuentran todos los perritos que la gente publica que han sido vistos o encontrados, si conocen a sus dueños, informen.
  • Friends of FAAN on this album are all puppies self-publishing by the people that they have been seen or found, if they know their owners, they report.
  • plocu parse
  • plocu parse
  • Forgiveness is demonstrated in many ways. Thank you for demonstrating it yesterday.
  • Perdón se demuestra en muchos sentidos. Gracias por demostrarlo ayer.
  • Come to Mexico with me baby
  • Vienen a México con mi bebé
  • Aah: Fernando Suárez...awesome!
  • Aah: Fernando Suárez... impresionante!
  • ok no tiene porque plocuparse
  • OK does not have because plocuparse
  • casco para bicicleta
  • bicycle helmet
  • no edificable
  • not buildable
  • Esta perrita esta en el edificio CICA en la solano, es muy tierna y es peligroso que este en este lugar tan transitado por carros! Parece que se ha escapado de su casa! Si alguien le reconoce por favo
  • This dog is in the CICA building in the solano, is very tender and dangerous this as traveled by cars here! It seems that he has escaped from your home! If anyone recognizes him please
  • Thank you for your ministry to my teens this week.
  • Gracias por vuestro ministerio de mi adolescencia esta semana.
  • bye my friend til Monday
  • Adiós mi amigo hasta el lunes

  • ESTE MARTES
  • THIS TUESDAY
  • aunque la junta de compensación ya tiene presupuestos de construcción y quieren empezar antes del verano próximo
  • Although the Board compensation has construction budgets and want to begin before next summer
  • ement production is also energy-intensive: it accounts for around 5% of global anthropogenic emissions of carbon dioxide, and affects a wide range of sustainability issues, including climate change, e
  • ement producción también es intensiva en energía: representa alrededor del 5% de las emisiones antropogénicas mundiales de dióxido de carbono y afecta a una amplia gama de temas de sostenibilidad, incluyendo el cambio climático, e
  • Nosotros todo sin novedad ninguna
  • Us all without any novelty
  • okay dear, i was worried
  • bien querido, me preocupaba.
  • yo me levante harola, yo estaba dulmiendo
  • I lift me harola, I was dulmiendo
  • Lo del garaje va para rato, pues de momento todo helado congelado de frio y no soy capaz de empezar a vaciar, y los fines de semana nos vamos al pisito de la paya pues el tiempo es mejor y la temperat
  • The garage will for some time, because at the moment all frozen ice cream cold and not I'm able to start to empty, and on weekends we go to the small apartment of the paya because the weather is better and the temperature
  • Moreover, from 2010 onwards more people will be living in an urban as opposed to a rural environment
  • Además, a partir de 2010 más personas estarán viviendo en un urbano en contraposición a un entorno rural
  • offer subject to previous sales (
  • Oferta sujeta a anteriores (ventas)
  • Hola guapa ya estoy en Coruña y llevo un mes con un catarro tremendo , me acuerdo de ti cada vez que tengo tos.
    ¿Como te fue a ti con las últimas pruebas ? y ¿el vaciado del garaje? espero que pronto
  • Hello beautiful I am in Coruña and took a month with a tremendous cold, I remember you whenever I have cough.
    How you did to you with the latest evidence? and do the emptying of the garage? I hope that soon
  • I´d prefer sparkling water rather than still
  • I´d prefieren agua algo que todavía
  • Cement, the glue that holds concrete together, is a key ingredient of economic development.
  • El cemento, el pegamento que mantiene concreto, es un ingrediente clave del desarrollo económico.
  • I do attend a class of math this semester. I attend algebra class
  • Asistir a una clase de matemáticas de este semestre. Asistir a clase de álgebra
  • The cement industry plays a major role in meeting society's needs for housing and infrastructure.
  • La industria del cemento desempeña un papel importante en el cumplimiento de las necesidades del society de vivienda e infraestructura.
  • am happy now, why didnt you reply me since
  • AM feliz ahora, por qué no me contestas
  • a la inversa
  • in reverse
  • Gracias por compartir mi tweet. Sólo seguí. Por favor me sigan. Gracias.
  • Thanks for sharing my tweet. I just followed. Please follow me. Thank you.
  • galletas estilo pretzel delgadas y crujientes
  • style thin and crunchy pretzel cookies
  • descripción: usuario llama porque en oracle se corrio interface DOV y tenian problemas, una orden no le aprarece la afectacion en el inventario de PT. Usuario ya envio correo a Csoporte, confirma que
  • Description: user calls because Oracle is ran interface DOV and had problems, an order not you less involvement in the inventory of PT. User already sending mail to Csoporte, confirms that
  • hola moi como tu ta
  • Hello moi as your ta
  • In 2008, global cement production stood at 2.8 billion tonnes, up 3.4% from the previous year. The growth mainly stems from emerging economies which are striving to meet their rapidly growing demand f
  • En 2008, producción de cemento global se situó en 2,8 billones de toneladas, 3,4% respecto al año anterior. El crecimiento proviene principalmente de las economías emergentes que se esfuerzan para satisfacer su creciente demanda f
  • piel sobrante muestras enero 2015
  • excess skin samples January 2015
  • la vajilla comprada por maria
  • the tableware purchased by Mary